| 翻譯,翻译,翻訳,translation,搜尋,検索,搜寻,search,關鍵字,关键字,キーワードで,keyword |
| 翻譯 翻译 翻訳 translation 搜尋 検索 搜寻 search 關鍵字 关键字 キーワードで keyword |
| 翻譯 |
| 翻译 |
| 翻訳 |
| translation |
| 搜尋 |
| 検索 |
| 搜寻 |
| search |
| 關鍵字 |
| 关键字 |
| キーワードで |
| keyword |
|
 |
 |
MojoLingo 全球通 |
|
|
- 它讓有價值 中文 資料,行銷、分享於 英、日 使用者。
- 它讓有價值 英、日 資料,行銷、分享於 中文 使用者。
提供企業或系統開發者 以最早少時間、最低成本立即提供跨國資料行銷、分享於全球;
MojoLingo 全球通 是 全世界最完整、簡單有效的解決方案,解決 全球 跨語言基本三大問題:
- 輸入:
對兩岸企業:簡體或繁體輸入,會造成對方資料庫的亂碼入侵或?問題。
對跨國(日文)網站:我不會打日文。
- 輸入搜尋:
對兩岸企業:繁體資料輸入找不到(不同內碼或不同口語)。
對跨國(日文)網站:搜尋不到(我不會打日文)。
- 輸出:
對兩岸企業:不習慣看對岸文字。
對跨國(日文)網站:看不懂日文。
|
|
|
產品功能
- 幫您搜尋到不同語言資料庫的資料:
讓您只 要 輸入自己母語的關鍵字、就能夠同時透過 Internet 或企業內特定搜尋引擎去搜尋全世界四種不同語言 ( 繁中、簡中、日文、英文 ) 網站;搜尋結果立即翻譯成您熟悉語言的網頁內容。
- 繼續翻譯 :
在您搜尋結果中點下任何連結網頁都將一一繼續翻譯,讓使用者永遠看到自己熟悉的語言。
- 雙語詞彙管理:
本技術讓您定義專有名詞及文字資料翻譯後的內容、並將修飾過的雙語詞彙隨時匯出成TM( 多語言翻譯儲存資料庫 ) 檔案, 讓您 再度使用、並達到翻譯的正確性與一致性。
- MT(Machine Translation) 機器翻譯 技術:
支援四種語言 ( 繁中、簡中、日文、與英文 )、十種不同語言方向的機器自動翻譯能力 。
- TM + MT :
融合TM( 多語言翻譯儲存資料庫 ) 與MT( 機器自動翻譯 ) 技術能力於MojoLingo全球通,提供正確多語言內容、並提供從資料庫內的資料內容可以事先正準確翻譯
。
- 可隨時匯出、匯入成TM檔案 :
提供其他專案使用者再匯入該TM繼續應用,讓翻譯的速度加快 ;更讓所有新專案皆可再度使用過去已設定的文字、字詞內容,節省您寶貴時間
。
- 圖形檔案等物件可重新導向 :
九種URL物件可隨著不同跨國用戶之瀏覽者自動輸出不同物件
。
- 不受限制:
本產品不受限於「空間」限制、可放置於任何地方;並不受限於企業後端是採用何種Application、不受限於是採用何種 Database。
|
|
|
產品優勢
- 一份應用程式、一份資料庫:
讓 跨國用戶 共同使用同一份應用程式、同一份資料庫, 即可立即提供跨國用戶的解決方案。
降低企業巨大成本與資料整合的時間 :
企業不需要為每一 跨國用戶 採購另外 一份應用程式、與 另外一份資料庫 , 因而降低企業巨大成本。
- 安裝容易:
支援任何作業系統下的任何 Web Server 環境,如 IIS 、 Apache 、 Domino Server 、 iPlanet 、、等等;因此, 企業不需修改任何現有的網頁、資料庫格式或程式,即可立刻提供 跨國用戶 的解決方案,因而降低企業巨大成本與資料整合時間。
- 全球專利的核心技術:
全世界第一家獨創專利的核心技術:融合 TM( 翻譯儲存資料庫 ) 與 MT( 機器自動翻譯 ) 多語言技術能力於 MojoLingo 全球通 ─ 此 核心技術 解決從資料庫中產生出來的內容 無法 事先翻譯與 機器自動翻譯不正確問題。
- 技術完整性:
可執行於Internet/Intranet Firewall 內、並同時處理九種 URL 物件 (Web Page, dynamic JavaScript, Java Applet, image, Microsoft files, Adobe files, IBM Lotus Notes, Flash, XML)。
- 本土化的服務:
提供您最本土的即時服務,包括客戶服務、技術支援、問題排解、版本更新等等,讓您在使用上無後顧之憂。
|
|
| |
| |
|
|
 |